
Sheryl Crow (Шерил Сьюзэнн Кроу)
![]() |
полное описание события
27 октября
Sheryl Crow (Шерил Сьюзэнн Кроу) Клуб "Аrena Moscow" Ленинградский проспект, д. 31, корп. 4. м. Динамо |
|
|
| Дамы и Господа, Вы можете заказать билеты по телефону (495) 660-94-00 или используя форму ниже |
Для Шерил Кроу название ее седьмого альбома - не просто обозначение определенного места, это состояние души. " Я выросла в маленьком городке в 100 милях от Мемфиса и этот альбом говорит не только о моем музыкальном вкусе, но и о моих взглядах на жизнь", - говорит певица. "Если вы когда-либо ехали по дороге, ведущей в Мемфис, вы бы увидели вокруг большие фермы, поля... Здесь жизнь устроена по другим законам – она крепко связана с Богом, молитвами и землей. Музыка, которая вышла из этого мира - это частичка того, кем я являюсь. Именно здесь я черпаю вдохновение для того, что делаю, и здесь же отыскиваю ответы на вопрос, почему я это делаю."
Название диска "100 Миль от Мемфиса" обозначает долгожданное возвращение девятикратной обладательницы Гремми к тому звучанию, которое когда-то заставило ее заняться музыкой.
"Я очень долго вынашивала это звучание в себе, - говорит Кроу. - Когда [менеджер Скутер Вейнтрауб] начал работать со мной двадцать лет назад, он почувствовал во мне очень сильное влияние Юга - Делани и Бонни, всего того, что было в избытке в записях ле лейбла Stax. И очень долго он спрашивал меня, когда же я, наконец, соберусь записать то, что во мне так сильно живет.”
Иногда в композициях Кроу можно угадать музыкальные аллюзии в сторону Эла Грина, Слай, или Фемели Стоун и Стиви Вандера. Но тем не менее все девять песен альбома скорее испытывают влияние классической школы, нежели имитируют какой-то определенный стиль.
Запись “100 Miles From Memphis” ставила поистине неожиданые задачи перед певицей. "Это не было похоже ни на один альбом из тех, что я когда-либо записывала", - говорит она. "Иногда мы записывали по два, три, четыре трека за день - и так в течении десяти или двенадцати дней подряд. В итоге получилось огромное количество музыкального материала. Лишь после завершенной музыкальной работы я садилась за написание стихов: наверстывала музыку. Это был абсолютно новый для меня опыт. Все это было похоже на давно забытое чувство, которое испытывает всякий школьник, знающий, что, помимо работы в классе, ему еще предстоит выполнить домашнее задание. И это меня обескураживало!"
Для уже готовых мелодий тексты ролились за одну ночь, пока Шерил находилась у себя на ферме, около Нешвилла. "Когда у тебя трехлетний ребенок, то спокойных минут не так уж много. Но я выкроила одну ночь и, проработав без сна в течение всей ночи, к утру у меня уже была готова большая часть лирики." Сразу бросается в глаза не свойственная певице прямая и открытая манера обращения к тем, кто привык видеть скрытый, завуалированный смысл в ее стихах. "Подобная музыка требует эмоций, она становится колыбелью для чувственности и сексуальности - и выразить это было для меня немного сложновато, - говорит Кроу. - Иногда мне проще спрятаться за сложно сочиненые тесты. Здесь же я смогла перебороть себя и показать ранимости, человеческую уязвимость в своей лирике. Это стало для меня хорошим опытом."
Песни "100 миль от Мемфиса" показывают всю палитру чувств в самых разных ипостасях. Первый сингл "Summer Day" - очаровательно воздушный срез той беззаботной поп-музыки, которая часто играет в утренних радио эфирах. "Я хотела проэкспериментировать с написанием чего-нибудь простого и позитивного", - объясняет певица.
Драматическая баллада "Stop" заставляет вспомнить песни Ареты Фрэнклин. "Эта песня - повод заставить жизнь, несущуюся вперед с невероятной скоростью, застыть на месте. События вокруг нас просисходят с такой быстротой, которую мы уже не в стостоянии контролировать. И это движение превращается в хаос. А с появлением в моей жизни ребенока, у меня обострилось желание защитить тех , кого мы любим от всего ужаса, от всей боли, которая может их ждать в этом мире."
Несмотря на то, что альбом полностью сконцентрирован на голосе Кроу, несколько именитых приглашенных музыкантов все-таки оставили свой след в записи этого диска. В запись композиции “Eye to eye” ее старый друг Кейт Ричардс добавил свой фирменный рубленый стиль, превратив песню в разгильдяйский реггей с сочным, пульсирующим ритмом. “Кейт Ричардс был для меня поистине звездой, - говорит она. - Rolling Stones дали мне невероятный стимул идти вперед еще много лет назад”.
Другой приглашенный музыкант, уроженец Мемфиса, Джастин Тимберлейк записал бэк-вокал к версии песни Теренса Трента Д'Арби 1987г “Sign Your Name”, которая была переделана в стиле Эла Грина с характерными глухими ритмами, которые так либили на лейбле Hi. “Он истеричен и очень умен, он невероятно много знает о самых разных направлениях музыки, -рассказывала Шерил. - Он меня совершенно очаровал.”
Последним сюрпризом одновременно и для певицы и для слушателя стала малоизвестная песня Марвина Гая “It's a Desperate Situation”. Мелодия напомнила Кроу хит 70-х годов, спетый Jackson 5, “I Want you Back”. “Здесь не было сознательного жеста в сторону преклонения, но меня действительно тронуло это за живое. Смерть Майкла заставила меня многое переосмыслить, и я рада, что мы смогли включить эту песню в альбом.”
Для Шерил Кроу “100 Miles From Memphis” - это нужный альбом в нужный момент. “Моя последняя запись (Detours 2008) была довольно политична, чрезвычайно субъективна, в ней преобладала лирика над мелодией - поясняет певица, - и сейчас, мне кажется, наступил момент, когда необходимо сделать что-то душевное, сексуальное и более управляемое музыкой”. Ей понадобилось на это несколько лет, но, в конце концов, она вернулась к своим корням.





476-703-487



